匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 5 年前

請教一篇日文文章翻譯

請教日文翻譯

標題是:コンビニ、加速する“外食食い”,意思是便利商店加速外食餐飲嗎?

以下是覺得比較棘手不太會表達的,請日文高手解答該怎麼翻比較好!謝謝

セブンの鎌田靖・常務執行役員は会見の席でそう話し、ダスキンが展開するドーナツ専門店「ミスタードーナツ」の商品をことさらに意識したものではないと主張した。

已更新項目:

小8,了解,這樣標題好像比較順,謝謝

方便再請問這三句副標題的解讀嗎?

コンビニエンスストア大手が、外食市場への侵攻を加速している。

新商品の投入で、「ミスタードーナツ」が覇権を握るドーナツ、牛丼を狙い撃ち。

客がスーパーへ流れる動きが指摘される中、外食市場の取り込みに注力する。

感恩thx

3 個解答

評分
  • 5 年前
    最佳解答

    因為是標題,所以你的問法會造成曲解原意。

    日經新聞部分原文如下:

    %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

    コンビニ、加速する“外食食い”

    中川 雅之

    2014年12月03日版トップ.

    .コンビニエンスストア大手が、外食市場への侵攻を加速している。新商品の投入で、「ミスタードーナツ」が覇権を握るドーナツ、牛丼を狙い撃ち。客がスーパーへ流れる動きが指摘される中、外食市場の取り込みに注力する。

    %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

    *コンビニ、加速する“外食食い” (便利超商(的經營策略)急速進攻外食一族)

    *セブンの鎌田靖・常務執行役員は会見の席でそう話し、ダスキンが展開するドーナツ専門店「ミスタードーナツ」の商品をことさらに意識したものではないと主張した。

    SEVEN的鎌田靖執行董事在記者會時表示:對於Duskin旗下的mister DOUNT専賣店的商品並没有深深的去意識到。

    2015-04-30 15:08:48 補充:

    最後一句有點不太通順,還是要看前後文。

    2015-05-01 09:31:49 補充:

    *(大型)連鎖便利超商(公司)對於外食一族市場(*注一)的經營策略正積極加速展開。

    *(便利超商)新商品的投入:瞄準龍頭老大mister DOUNT及牛丼。(*注二)

    *收復外食客版圖(*注一),找回流向超市的顧客。(*注三)

    2015-05-01 09:33:16 補充:

    *注一 外食一族:類似於餐飲業。但更廣泛指:超市、便利超商、速食業、餐廳、小吃店等。沒寫餐飲業的原因是:在台灣的超市算餐飲業嗎?因為定義有點模糊。但,如果你住日本,我就不贅述了。

    *注二 日本的Seven有些店面已經在賣甜甜圈了,不是從麵包工場用包裝袋包好送到便利超商賣,而是放在一個保鮮玻璃櫃(有點像星巴克的方式)跟店員點餐(甜甜圈),店員再夾給客人。 而Familymart也新推出牛丼便當。

    *注三 日本許多家庭為節省開支,會傾向到超市買便當或熟食。超市的熟食及便當會比便利超商來的便宜,長期下來也是一筆不容小覷的數字。

    2015-05-01 09:35:59 補充:

    注二 是"麵包工廠"。 場為誤字。在此更正。

    2015-05-01 09:42:23 補充:

    日經這篇專題是在寫便利超商的經營策略,所以,這篇的主詞是"便利超商"。

    其中-收復外食客版圖,找回流向超市的顧客。應為,(便利超商)收復外食客版圖,找回流向超市的顧客。更加為完整。

    • 登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    セブンの鎌田靖・常務執行役員は会見の席でそう話し、ダスキンが展開するドーナツ専門店「ミスタードーナツ」の商品をことさらに意識したものではないと主張した。

    這句話有前文的

    7.11的鎌田靖・常務執行役員在(記者)會時那麼說之後,主張ダスキン所推展ドーナツ専門店並無特別意識到「ミスタードーナツ」的產品。

    至於“那麼說”(そう話し)是說了什麼就要看前文了。

    2015-04-30 16:46:57 補充:

    外食食い

    就是便利商店蠶食(侵犯)“餐飲業”的意思

    2015-04-30 16:49:08 補充:

    ここはまがいもんばっかしや

    2015-04-30 16:53:44 補充:

    抱歉,會錯意,特此更正

    7.11的鎌田靖・常務執行役員在(記者)會時那麼說之後,主張(7.11)並無特別意識ダスキン所推展ドーナツ専門店「ミスタードーナツ」的產品。

    • 登入以對解答發表意見
  • John
    Lv 7
    5 年前

    コンビニ、加速する“外食食い”,意思是便利商店加速外食餐飲嗎?⇒便利商店對於“吃外食”更加速。 セブンの鎌田靖・常務執行役員は会見の席でそう話し、ダスキンが展開するドーナツ専門店「ミスタードーナツ」の商品をことさらに意識したものではないと主張した。Seven的鎌田 靖(まかだ やすし)常務執行董事在記者會時、主張的那様説道:對於Dasukin所擴展的DOUNATU専門店的商品並没有特別的去意識。 「ことさら(殊更)」【副詞】:特別

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。