之雪 花 發問時間: 社會與文化語言 · 5 年前

CNN student news

The website is right here: https://www.youtube.com/watch?v=YF_2tUJJhss

Youtube thumbnail

And you can skip to 8:23 where the host says " How do you eclipse that? ", I can't really understand this part. I guess it has something to with the dog he's talking about, since the dog is named as Eclipse ( If my memory serves me well )

Then, after this he talks about '' they don't have to collar on or ruff ( up )??

I think the writer makes a mistake , but I'm not so sure, and I don't know the meaning of this "idiom'??

1 個解答

評分
  • 5 年前
    最佳解答

    All the bus drivers know her, love her and give her free rides, in fact, the transit company suggests she keeps her owner on a leash.

    How do you eclipse that, the dog's got the golden ticket. They don't have to call her on or off, and she is one well behaved pawssenger ya'll (He meant to say passenger you all).

    這一段話記者是在說巴士公司的司機都認識也喜歡這條狗(名叫Eclipse),所以How do you eclipse that是在說你如何來讓這個故事"失色"?(也就是eclipse的一語雙關), She is one well behaved pawssenger, Ya'll. 他是一個很守規矩的"狗乘客啊,大家!!! 他故意把passenger唸成pawssenger來一語雙關的說明乘客是一條狗,然後Ya'll是美國南方人說"大家"You all時,會用南方人專有的腔把他說成Ya'll,有一種特別親切的感覺.

    希望有幫助.

    參考資料: jim
還有問題?馬上發問,尋求解答。