匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 4 年前

請幫我翻譯成英文: 我和我丈夫及女兒在昨天11月7日在劃位後在機場內發生一件意外,讓我感覺到相當生氣。 當時我先生踩到機場內的地上一灘嘔吐物,竟還遭到機場內工作人員的嘲笑,我們並沒有在當下糾正他可惡的行為,但在此我寫這封信,請求網友幫我翻譯成英文,因為我認為這是不對的行為!?

2 個解答

評分
  • Ka Po
    Lv 6
    4 年前
    最佳解答

    Yesterday, Nov, 7th, my husband, me, and my daughter, after checking in at the airport, had an accident which made me really mad. My husband stepped in some puke on the airport floor. An airport staff then sneered at us. We didn't reproach his impertinence at the time. But I need to write this letter.

  • 4 年前

    1.寫抱怨信,要求一定要明確.不知道你的要求是要怎樣才能讓你高興?

    A)要求道歉?我想你應該會很快地得到滿意的答覆.道歉信我是一天寫100封的.

    B)要求逞罰"某位"作人員?醬的要求,你就要提供更多的證據.像是:時間地點人名長相與嘲笑內容.

    C)要求賠償?醬的要求,你就要提供更多更多的證據.像是你的損失與傷害.

    2.我認為這是不對的行為?

    真是糟糕耶!我上周回國時候也是一樣.那位"工作人員"竟然當著我面放了一個臭屁耶!

    有神辦法啊?小鬼難纏,我得罪不起啊!

還有問題?馬上發問,尋求解答。