Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

?
Lv 4
? 發問時間: 社會與文化語言 · 5 年前

英文翻譯 " I'm no match for you " 什麼意思?

美しいのは壊れかけだと知ってるから? キスで互いを隠して

水平線の先に明日があるとしたら

波風も悪くはない I am no match for you

因為知道美好的事物有一天會逝去 藉由親吻來隱藏彼此

如果知道地平線的那邊有新的一天到來

即使是狂風暴雨也能承受 " I'm no match for you "

4 個解答

評分
  • 5 年前
    最佳解答

    I'm no match for you!

    更好的的對白翻譯是:

    我「根本」配不上你(愛情)

    我「根本」不是你的對手(武俠)

  • 5 年前

     " I'm no match for you "

    1. 我比不上你(武功,身分,家財,或是美麗)

    或是:

    2. 我配不上你(negative aggressive)

  • 5 年前

    你與她是不合拼的

  • 5 年前

    自從失戀後,看到路上成雙成對,就格外放閃,嘴巴瀟灑說只是少一個人來愛,但不可否認還是希望可以多多認識新的朋友,

    往認真爬文3個月以上,終於找到隱藏在網路中,傳說中的李姐,

    在今年3月初就預約來找,果然是口碑相傳,不做廣告的,我排第3次就遇到雙方非常有感覺的,目前是暫停排約,

    李姐那邊可以暫停排約1次,會員時間可以展延拉長時間,也在這段時間可以觀察對方.

    推薦給有需要的朋友參考

還有問題?馬上發問,尋求解答。