promotion image of download ymail app
Promoted
Caim 發問時間: 社會與文化語言 · 4 年前

I'm not giving you much notice. 的句子構造問題?

整段:

I'm calling because I'd like to have a small reception catered this Friday afternoon.

I know it's already Tuesday and I'm not giving you much notice, but would you be able to provide the food for this?

not much 不是應該在一起嗎?

另外 give 用 現在分詞的原因是?

1 個解答

評分
  • 4 年前
    最佳解答

    > not much 不是應該在一起嗎?

    梅醬的規定的!

    > 另外 give 用 現在分詞的原因是?

    "I know ... I'm not giving you..."用進行式來表示"正在"或"即將"發生的事情.

    > 所以他只是表一個"沒知會的狀態"才用進行式嗎?

    "I'm not giving you much notice" 就已經說明 "這是新的請求"了.

    但是最主要的重點在:"不論有說/沒說,我的招待會就是在星期五"

    也就是:"我正在說明我的要求"的意思.

    > 那麼過去式可以嗎? "我當初沒知會你們"的意思,是可行的嗎?

    不行的.說話的人並沒有想要強調"沒有知會你們"(所以很抱歉?)

    所以你應該可以體會出來:說話的人的強勢.尤其在"星期五"的這個時間上.

    • ...顯示所有留言
    • Caim4 年前檢舉

      抱歉,還有問題要繼續麻煩您,我有點卡關了。

      強勢與新的請求的部分我理解了,謝謝解說。

      "我沒給你通知,但是我就是要辦一場招待會,而且很急"有這樣的意思在吧?

      我唯一卡住的地方還是那句"I'm not giving you much notice"

      以原文上下文為前提,所以用了其他的時態,就不會有您所說的意思了?

      I didn't give you much notice.以這段套用進去,對您而言這樣會變成甚麼意思?

      最後,請問much在這邊的意思?

      問題很多,感謝您能抽空解答。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。