請問各位先進, "說穿了" 這樣的用語有沒有道地的英文對應方式? 感謝您!?
Thank you, Princess.
I've one more question. How do you say:
- prisoner26535Lv 74 年前最佳解答
"說穿了" = bluntly speaking, ...
1. Bluntly speaking, he is merely a liar = 說穿了,他就是一位騙子!
2. Her beauty, to say it bluntly, is artificial. = 她的美麗,說穿了,都是人造的.
What! What! What? Is this Kevin, the dude?
Where have you been? How is your son doing nowadays? Is he still available?
= I am a one trick pony and there is nothing left for imagination if you see through it.
- YIPLv 74 年前
Truly speaking or speak truly. Yip
- 琴研Lv 44 年前
To say the truth / to tell the truth