匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 4 年前

原句分為完整五句話之第五句,意思上是否會怪異 The bundles of cooked food are cooked and served Hawaiian style. 兩個cooked怪怪的,是先前已煮熟的食物再被料理過的意思嗎?或其實一個cooked就好,謝謝?

已更新項目:

原句是The bundles of cooked food are taken out, uncovered, placed on platters, ready for a different kind of Thanksgiving meal, cooked and served Hawaiian style.

2 個解答

評分
  • 4 年前
    最佳解答

    (1)cook=to prepare food for eating by using heat as cooked food.

    (2)cook and serve=of cooked food to be prepared in Hawaiian style,eg.for grilling,broiling,stewing,frying,steaming,and braising.

  • 琴研
    Lv 4
    4 年前

    這份熟食/熟製品/熟菜(cooked food)以夏威夷風格/方式來烹飪(are cooked)和上菜(served)。

還有問題?馬上發問,尋求解答。