紫絢 發問時間: 社會與文化語言 · 3 年前

Start with的意思是《由...開始 》那為什麼不是 start from?

《由...開始》這個意思 的英文片語的介系詞為什麼不是用from.而是 with啊

會給獎勵解答

2 個解答

評分
  • 3 年前
    最佳解答

    Start with的意思是《由...開始 》(X)

    Start with的意思是《由做...開始 》(O)

    例子:

    1. For this trip, let's start with Taipei.= 這個旅程,讓我們從玩台北開始. (台北是旅程的第一個玩點)

    2. For this trip, let's start from Taipei. = 這個旅程,讓我們從台北出發.(台北只是出發點不一定會被玩到)

    3. For this class, let's start with page 10.= 今天這個課,讓我們從討論第10頁開始. (第10頁會被討論到)

    4. For this class, let's start from page 10. = 今天這個課,讓我們從第10頁開始. (第10頁不一定會被討論到)

    5. his vacation starts from Sunday. (O)

    6. his vacation starts with Sunday. (X)

    7. His vacation starts with a Sunday brunch. (O)

    • Simon
      Lv 5
      3 年前檢舉

      妳總算回來了,最近英文知識+程度降的好多,居然有人認為月亮與太陽的距離是”38400 metre” or “38400km”,初中程度可以講解文法了!拜託學長教教她們。

    • 登入以對解答發表意見
  • 3 年前

    我覺得start from 比較像講從a particular point/place 開始

    e.g.

    Let‘s start from the beginning.

    My trip starts from Taipei.

    start with 比較常用 從什麼東西開始

    e.g.

    Let's start with an introduction.

    Name a word start with the letter A.

    If you want to learn a new subject, you should start with fundamentals.

    希望有幫助~

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。