promotion image of download ymail app
Promoted
Andy 發問時間: 社會與文化語言 · 3 年前

translation?

原文this video intended for scientific and entertaining purposes only.Any actions in this viedo shall not be call to repeat them.Do not try to do that at home.The author shall not be hold liable for any of your actions performed.

"Any actions in this viedo shall not be call to repeat them."點解,最好詳細啲,特別係"shall not be call to repeat"

2 個解答

評分
  • Kookie
    Lv 5
    3 年前
    最佳解答

    原句有許多錯誤

    原文是Youtube 官方warning and disclaimer

    WARNING:-This video is intended for scientific and entertaining purpose only. Any actions in this video shall not be a call to repeat them! Do not try to do this at home, The author shall not be hold liable for any of your actions performed.

    Any actions in this video shall not be a call to repeat them!

    影片中之任何舉動絕非要求仿傚。

    call: a demand for something to happen

    呼籲,號召;要求

    Management have so far ignored the union's calls for stricter safety regulations.

    迄今為止管理層一直無視工會對加強安全規章的要求。

    http://dictionary.cambridge.org/dictionary/english...

  • 3 年前

    不應自我呼應重複.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。