ann 發問時間: 社會與文化語言 · 2 年前

請幫我翻譯以下文章成英文,更改一些不通順的地方。?

請幫我翻譯以下文章成英文,翻譯時若是有不合理、不通順的地方請幫忙更改或是把文章變得更詳細一些,感謝。

在有線電話還未被發明出來時,人們都是以書信傳遞訊息,而在有線電話發明出來後,人們又嫌有線電話不能攜帶,於是便出現了行動電話。

以前的年代只能用書信和電報傳遞訊息,十分不方便,因此慢慢發展出有線電話,但是有線電話也有個十分不方便的地方,他不能攜帶在身上,人類就發明出了行動電話。

隨著時代的進步,手機上可以使用的功能越來越多,看電視、看新聞、購物、查資料,甚至定位、控制家電等等,都已經融入人類的生活裡,幾乎人手一機,離不開手機的生活。

手機帶來許多便利,但也有些隱憂,會讓人低頭不斷地看手機,造成許多事故的發生。

若大家可以好好使用手機,不要過度依賴,讓社會更美好。

已更新項目:

請不要給google翻譯

1 個解答

評分
  • Simon
    Lv 5
    2 年前
    最佳解答

    Before the telephone was invented, letter writing is the only form of communication. And after the telephone was invented and popularly used, people are not satisfied with that because it’s not portable, then the mobile phone was invented.

    It’s not convenient to communicate information in the early years, because in that time, we can only use letters and telegraph.

    Because of cost factors, it took a long time before the telephone became popular.

    There’s an inconvenience with the telephone because you can’t bring it with you, especially for the VIPs; they want to use it everywhere they go. And through years of endeavors and experiments, the mobile phone was finally invented by the smart people.

    With the advance of technology, more and more functions are moving onto mobile phones – such as watching TV (看電視已包含看新聞啊!), shopping, data searching, Google Positioning, home appliance remote control, etc. It’s almost that everyone has a smart phone and everyone’s lifestyle has been involved in the smart phone.

    Though mobile phones bring us convenience, it also has side effects; that is, a lot people constantly leaning over the mobile phones, which causes a lot of accidents.

    If everyone knows how to properly use a mobile phone, be free from over-dependence on it, that’ll make our society more successful.

還有問題?馬上發問,尋求解答。