Brandon 發問時間: 社會與文化語言 · 3 年前

[文法] How do I live 歌詞文法問題?

If I had to live without you

What kind of life would that be

(1) 這個是"與現在事實相反"的假設句對嗎?

==============

If you ever leave

Baby, you would take away everything good in my life

(1) 這個疑問比較大,前半句是"條件句",後半句又是"與現在事實相反"的假設句嗎?

可以這樣用嗎?

================

Oh, how do I live without you, there would be no sun in my sky

There would be no love in my life

There would be no world left for me

(1) 為什麼用了一堆"would"呢? 應該不是假設句吧?

我自己腦補成 would 當作語氣用,變成"可能"的意思嗎?

那可以用 will 表示未來的狀況嗎? 把所有 would 改成 will?

===============

I don't know what I would do.

(1) would 當語氣用嗎? 應該與過去式無關吧?

===========

再次衷心感謝專業的大大們!!

1 個解答

評分
  • Louis
    Lv 7
    3 年前
    最佳解答

    1. If I had to live without you 給的條件是假的,因為現況是:I live with you now。而且我不相信將來會發生I live without you的這種狀況。had是「假設語氣」用法。

    what kind of life would that be 結果不可能發生,因為想定的條件是假的。would是「假設語氣」用法。

    「條件子句」和「結果主句」所用的動詞都是「假設語氣」。

    2. If you ever leave 給的條件是「真實的」,因為我相信有可能發生。條件子句動詞用「直述語氣」。

    Baby, you would take away everything good in my life 給的結果有可能發生。結果主句動詞用「假設語氣」。如果用直述語氣,則表示一定會發生。

    3. Oh, how do I live without you, there would be no sun in my sky

    There would be no love in my life

    There would be no world left for me

    前面的how do I live without you是一個「疑問句」(沒有你,我要怎麼過日子?)。不是條件句。和後面的句子在文法上無法連結。逗號可能要換成問號,以跟後面的文字斷開。此外,在作曲時,歌詞有時是可以不受語法約束的,只求配合節拍和韻律。

    後面一連串的"would",都是分別獨立的句子:用的是假設語氣表示「有可能」發生。?

    把所有 would 改成 will的話就是「直述語氣」,表示我相信將來一定得到這樣的結果。

    4. I don't know what I would do.

    名詞子句裡的would也屬「假設語氣」用法,表示「可能性」(或然,但非必然)。不是直述語氣裡的「過去式」。

還有問題?馬上發問,尋求解答。