匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 6 個月前

請幫我翻成英文,非常感謝 「此筆訂單應為現場收款,當天服務人員誤以為已經線上付款而未跟您收取費用, 能否麻煩您撥冗以電匯方式或提供您的信用卡資料以供付款? 造成您的不方便深感抱歉,麻煩您能抽空儘快回覆,非常謝謝您。」?

2 個解答

評分
  • 6 個月前
    最佳解答

    The order was supposed to be pay upon receive. Our staff misunderstood that that the payment was completed online and did not ask for the payment. Grateful if you could complete the bank transfer or provide the credit card details for payment. We apologise for the inconvenience and your prompt reply is much appreciated. Thank you.

    • TOMING88
      Lv 7
      6 個月前檢舉

      for the inconvenience (caused) and your prompt reply is much appreciated.

  • YIP
    Lv 7
    6 個月前

    As regards to your order which was supposed to be paid accordingly, and that was mistaken to pay on line by my staff. In view of that, would you be kindly enough to pay by means of telegraphic transfer or credit card ? We are deeply apologized for causing any inconvenience and your prompt reply will be heartily appreciated. Thanks.

    Yip

還有問題?馬上發問,尋求解答。