Namaskar 發問時間: 社會與文化語言 · 1 年前

沒有前後文,請問中文。 The strength of purpose that can enjoy overcoming adversity to achieve its goals.?

2 個解答

評分
  • 1 年前
    最佳解答

    翻譯是說:可以享受克服逆境以實現其目標的目標的力量

    但前後文有點怪,我自己翻譯成:可以達成並享受克服困境達成目標的力量

  • 1 年前

    能克服逆境

    以實現目標

    雖沒有前後

    皆屬力力量.

還有問題?馬上發問,尋求解答。