匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 2 個月前

Didn't Lucas eat a hamburger for lunch? 求否定簡答?? 前面是Didn't所以要用Yes還是No阿?

已更新項目:

Ted works three jobs for his family. 中文?

8 個解答

評分
  • 2 個月前
    最佳解答

    1.英語 與 中語不一樣的一點就是:

    中語回答是/不是 有"同意(說話者的論點)"的意思,而英語沒有.

    所以應語中的"是/不是"超簡易的.就是"我"的論點是 就是是.反之,就是不是.

    所以,要是你的回答是:

    He did have a burger for lunch. 不論是怎麼(被)問的.就用Yes. 

    He didn't have a burger for lunch. 不論是怎麼(被)問的.就用No

    2.再來一點:

    Didn't Lucas eat a hamburger for lunch? (X)

    Didn't Lucas have a hamburger for lunch? (O)

    3. 又一點:

    Ted works three jobs for his family. 中文?

    泰德在自家裡(的公司裡)做三份工作.

    Ted works 3 jobs to support his family.

    泰德為了家而做三份工作.

    • prisoner26535
      Lv 7
      2 個月前檢舉

      請注意:
      I work for a nice woman = 我的老闆是一位好女生 而不是 我為了這位好女而工作!
      I work for a car company = 我在車廠工作 而不是 我為了一個車廠 而工作!
      I work for my family 當然不是 為了家庭而工作 而是 在自家的公司 工作的意思.
      I work for my father 當然不是 為了父親而工作 而是 我父親是我的老上司的意思.

  • 2 個月前

    否定疑問句

    Yes, No皆可回答

  • 2 個月前

    一、"Yes, he did." 或 "No, he didn't." (不論問句的肯定或否定,而以簡答的肯定或否定而決定如下。)

    # 簡答句:在回答是或不是的問題( yes or no questions——句首沒有疑問詞 ),通常都是回答 "Yes, 主詞 + 肯定助動詞",或 "No, 主詞 + 否定助動詞"。

    二、泰德(Ted)為了家人做三份工作。

  • 1 個月前

    YES,HE ATE A HAMBURGER FOR LUNCH

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 個月前

    就像中文的用法,不是……嗎?你回答是。

    盧卡斯還沒吃午餐嗎?吃了,所以是肯定。

  • 呆子
    Lv 7
    2 個月前

    1,英語回答不因問句肯定或否定而有不同,肯定回答為: Yes,he did. 或Yes, he ate a hamburger for lunch.而回答否定為:No, he Didn't.或No,he didn't eat a hamburger for lunch.

    2,那麼我們來問,為何用否定方式形成問句,何必多此一舉,因為用否定是發問者期待你給他正面回覆,如Didn't you meet Mary at the park last night?中文翻譯為昨晚在公園難道你沒有見到Mary,而發問者期待你回答有見到。就是如此理解。

    3,英文雖是肯定句,但用不同語調,也可形成疑問句的

    4,Ted works three jobs for his family.翻譯: Ted為了養家做三份工作,此處for是為了-------目的

  • 1 個月前

    應該是no!!!因為是didn't阿

  • 1 個月前

    No, she didn't.

還有問題?馬上發問,尋求解答。