阿藍BOED 發問時間: 社會與文化語言 · 8 個月前

請問"APP"中文諧音是『ㄟ 皮皮』,正確的嗎?不是請說明?

我覺得應該是『ㄟ ㄆㄥˋ』

2 個解答

評分
  • 8 個月前
    最佳解答

    🔷app /æp/ noun [countable]:"application" 的縮寫。

    # 音標(發音):/æp/,注音符號(諧音):『ㄟ ㄆ』> (ㄟ ㄆㄥˋ)。

    # 英文字母拼音:APP,中文諧音:『ㄟ 匹匹』> (ㄟ 皮皮)。

    # 「音標發音」或「字母拼音」,兩者皆可以的。

    #《 GPS /ˌdʒiː piː ˈes/ noun [uncountable]    

    (Global Positioning System) …… 》、《 ISO /ˌaɪ es ˈəʊ/ trademark    

    (International Standards Organization) …… 》等專有名詞的簡稱,因此(美辭典)用英文字母發音。

    # 雖然《 app /æp/ noun [countable] ……》是 "application" 的縮寫,而它已被創造成一單字。因此,(美辭典)正規的唸法應以音標發音為準,一般若是用英文字母發音,應該是被聽得懂的吧。

  • 8 個月前

    首先說明 APP = Application 的簡寫,意思為應用程式。

    至於 APP 的念法,台灣人多數會將字母單獨逐一唸出,就如你所說的諧音念法,不過曾有外國人在網路影片向不會聽說中文的美國人進行實測,其實有些外國人會不知道 "A批批" 是代表什麼,經過解釋可能才會知其意(當然也還是有一些人懂,大概資訊接收的較快或多的緣故),因此以較正確的唸法正如同你所認為的 "Aㄆ˙(ㄆ輕聲)" 喔~ 我個人認為以後者為佳~

    好比有些片語或口語慣用語縮減成短短幾個字母,通常唸法上仍是會將完整的唸出,如常見的 btw,會唸完整的 by the way、TTYL 的完整唸法是 Talk to you later。

    不過有些已經約定俗成的,因為已使用很久,也已眾所周知,就採字頭逐一唸出囉,例如:ATM(= Automated Teller Machine 自動提款機)、GPS(= Global Positioning System 全球定位系統 )、CSR(Customer Service Representative客服代表)等等。

    以上供您參考喔~

還有問題?馬上發問,尋求解答。