二幕 發問時間: 社會與文化語言 · 1 個月前

「あ~寂しそう言うこと言うのね」之中譯?

圖為「The mysterious world of Meri」中的貼圖之一,

雖然嘗試翻譯(可否解釋是在邀約被人拒絕後,喃喃自語在說:啊~我才不會說覺得孤單寂寞覺得冷..),但覺得怎麼都翻不出精隨,對於解釋也沒有自信,

故想求翻譯建議(若能加上文法解說就太感謝了),求大家賜教!

Attachment image

1 個解答

評分
  • 1 個月前
    最佳解答

    🔷「あ~{[寂し+そう]+[言う+こと]}+[言う+の]+ねえ」華語譯:「啊,你說的話好像很寂寞。」

    # [寂し(い)+そう(樣態助動詞)]。

    # そう:釋義-1. 様態の助動詞「そうだ」の語幹。例.「この本はおもしろそうね」例.「雨が降りそう」

    # の:[終助] 用以緩和斷定語氣。

    # ねえ:[終助] 表示徵求同意或說服對方的語氣; 表示輕微的感歎(同ね)

還有問題?馬上發問,尋求解答。