prince 發問時間: 社會與文化語言 · 2 個月前

ではないだろうか、のではないだろうか区別?

ではないだろうか和のではないだろうか翻譯成中文是?

這2句話的原形是從哪轉変而來?

用法為何?

1 個解答

評分
  • 2 個月前
    最佳解答

    🔷 1. { …… + [では+ない] + [だろう+か] }。

    2. { […… + の] + [では+ない] + [だろう+か] }。

    例1.「彼は来るだろうか」「多分そうだろう[そうではないだろう]」. “Will he come?"—“I expéct sò [I dòn't expéct sò]."

    例2. 彼を見ると、笑わないではいられないだろう。 (To look at him, you couldn't help laughing.)

    例3. お弁当にしては高すぎるのではないだろうか? (But isn't that too much for a boxed lunch?)

    例4. 彼女はまさかもう起きているのではないだろうね. (She isn't up already, is she?)

    例5. 私は夢を見てるのではないだろうか。 (I wonder if I am dreaming?)

還有問題?馬上發問,尋求解答。